• اگر فیلم «فهرست شیندلر» را دیده باشید و بعد به تماشایی «درس فارسی» بنشینید بی شک به نقاط مشترکی بین این دو فیلم خواهید رسید. در هر دو فیلم مسئله اصلی یهودیت است که اتفاقا در لابلای جنگ جهانی و آن هم به اذعان عواملان فیلم واقعی است.
  • وقتی زبان فارسی جان یک یهودی را نجات می دهد و او را از مرگ می رهاند داستان به طریقی چنگی به سیاست می زند و رابطه تیره و تار ایران و اسرائیل. پس کمی حق دهید به مخاطبان که ساخت این فیلم را (آن هم در این مقطع تاریخی) به نوعی تعمدی تلقی کنند.
  • یهودی ها باز بر جسارت و نابغه بودنشان تاکید دارند که چطوری یک نفر با اینکه شناختی از یک زبان دیگر دنیا ندارند باز هم می توانند از این مخمصه خودشان را برهانند. آیا همین نکته جایی برای سوال های گنگی باقی نمی گذارد؟